Pronunciation

One of the intentionally aged teas, Pu-Erh has a loyal following.

How to pronounce Pu-erh

Pu-air (like you breath)
24
86%
Pu-aarrr (like a pirate)
4
14%
 
Total votes: 28

Postby chamekke » Aug 15th, '08, 00:51

Heh.

Reminds me of this.

User avatar chamekke
Posts: 2004
Joined: Apr 06, '08
Location: British Columbia, Canada
Contact chamekke:

Postby Wesli » Aug 15th, '08, 02:06

French accent: pooair

User avatar Wesli
Posts: 1611
Joined: Jun 08, '07
Location: 3161 A.D.
Contact Wesli:

Postby Jagori » Aug 15th, '08, 02:11

It also depends on the dialect. 3 native Mandarin speakers I know say it 3 different ways - "poor" drawn out to two syllables, "pu-R" (as in the name of the letter R), and "pwur". I tend to say it close to the second way.

Jagori
Posts: 24
Joined: Apr 02, '08

Postby doyoulovedee » Aug 15th, '08, 02:15

chamekke wrote:Heh.

Reminds me of this.



:lol:

User avatar doyoulovedee
Posts: 53
Joined: May 30, '08
Location: daly city, ca
Contact doyoulovedee:

Postby hop_goblin » Aug 15th, '08, 08:30

chamekke wrote:Heh.

Reminds me of this.


Good Call!

User avatar hop_goblin
Posts: 1955
Joined: May 22, '06
Location: Trapped inside a bamboo tong!
Contact hop_goblin:

Postby tony shlongini » Aug 15th, '08, 09:38

It's spelled "puerh", but it's pronounced "throatwarbler mangrove".

User avatar tony shlongini
Posts: 529
Joined: Jul 23, '08
Location: The Isle of Malta

Postby hop_goblin » Aug 15th, '08, 09:49

tony shlongini wrote:It's spelled "puerh", but it's pronounced "throatwarbler mangrove".


HAHAH good one!

User avatar hop_goblin
Posts: 1955
Joined: May 22, '06
Location: Trapped inside a bamboo tong!
Contact hop_goblin:

Postby heavydoom » Aug 15th, '08, 12:48

the question posed here is like asking : what is the meaning of life? why is the sky blue? 8)

User avatar heavydoom
Posts: 521
Joined: Jun 01, '08
Location: The Golden Horseshoe

Postby Dizzwave » Aug 15th, '08, 12:52

heavydoom wrote:the question posed here is like asking : what is the meaning of life? why is the sky blue?

lol, true dat.
I say, "poo-wirr", and when I'm by myself in the car or something, I do each syllable with an up-down-up tone. But I'm probably nowhere close to correct (as is any answer to "what is the meaning of life" -- it's all just useless mental gymnastics).

User avatar Dizzwave
Posts: 331
Joined: Feb 27, '08
Scrolling: scrolling
Location: Portland, OR
Contact Dizzwave:

Postby heavydoom » Aug 15th, '08, 13:03

some call pu simply black tea.

User avatar heavydoom
Posts: 521
Joined: Jun 01, '08
Location: The Golden Horseshoe

Postby silverneedles » Aug 15th, '08, 13:13

poo-uhhr :)

http://www.xuezhongwen.net/chindict/chi ... =1&wdeac=1
^
yixing sounds like EEE-Schwing (a-la Wayne's World) ;)

teaspring has sounds on most of their teas

http://www.teaspring.com/Jin-Fan-San-Ji.asp
http://www.teaspring.com/Menghai-Xing-Xiang-93.asp

User avatar silverneedles
Posts: 558
Joined: Feb 27, '08
Scrolling: scrolling
Location: TX <- NY
Contact silverneedles:

Postby zellie » Aug 15th, '08, 13:19

In otherwords, try not to think about it as much as possible :shock: haha. Chinese pronounciation is indeed difficult for non-native speakers. But it's nice to know I'm not a complete failure for pronouncing it the way I do, anyhow. Thanks for your replies!

User avatar zellie
Posts: 4
Joined: Jul 21, '08

Postby heavydoom » Aug 15th, '08, 13:23

GeekgirlUnveiled wrote:
heavydoom wrote:in cantonese you say it this way : beau lay.


Well that explains that. All the puerh jars at my local shop say "Polay."

When I was taking my eastern bodywork training, we were taught basic pronunciation, I think Mandarin. This went on for a major portion of the theory courses. Still, at best I rarely have more than a vague idea of how to pronounce things. Add to that the difficulty of the chinese version of diacritical marks, and mostly I'm utterly lost. Then top it off with the fact that many of the sounds in the Chinese dialects are not even sounds we learn to produce here in the west... well. *throws hands up in the air and clutches at aching brain*


trust me on this, oh geeky girl, learning mandarin is easier than cantonese. much easier. in cantonese you can have one word that can have 6 different meanings just by changing the different tonal variations of the word.

the word dog can also mean nine that can also mean enough that can also mean a rude word for a man's body part. so be very careful with pronounciation of chinese words in cantonese. :lol:

User avatar heavydoom
Posts: 521
Joined: Jun 01, '08
Location: The Golden Horseshoe

Postby brandon » Aug 15th, '08, 16:04

For the whiteies:

I used to say poo-air, a girl from Taiwan corrected me to say more like "pour".

I have heard Chinese people online (7 leaves tea video IIRC) say poo-air, though.

A (very white) teashop owner here just attended an STI class on pu'erh and also says like pour.

To me, the different teaspring recordings all sound different, esp old aged.

User avatar brandon
Posts: 1551
Joined: Sep 25, '07
Scrolling: scrolling
Contact brandon:

Postby Mary R » Aug 15th, '08, 17:21

heavydoom wrote:the question posed here is like asking : what is the meaning of life? why is the sky blue? 8)


The meaning of life is to live a life of meaning and the sky is blue because of Rayleigh scattering. :P

User avatar Mary R
Posts: 1644
Joined: Dec 20, '06


Today's Poll



Community

In total there is 1 user online :: 0 registered, 0 hidden and 1 guest