Can anyone help translate this shu wrapper?

One of the intentionally aged teas, Pu-Erh has a loyal following.


User avatar
Aug 17th, '15, 15:06
Posts: 24
Joined: Mar 15th, '15, 22:02
Location: Colorado Springs, Colorado

Can anyone help translate this shu wrapper?

by AFOL » Aug 17th, '15, 15:06

Hi, everyone! I recently bought my second-ever cake of pu'er, and I wondered if I could get any translation help. The tea store I visit is reputable, but I forgot to ask the owner for a translation (she did say it was the highest-quality cake they currently have--better than the one I had bought before). If anyone could help me out by providing a translation, I d greatly appreciate it! Thanks!
Attachments
image.jpg
image.jpg (49.31 KiB) Viewed 467 times

User avatar
Aug 17th, '15, 17:01
Posts: 702
Joined: Sep 4th, '10, 18:25
Scrolling: scrolling
Been thanked: 1 time

Re: Can anyone help translate this shu wrapper?

by the_economist » Aug 17th, '15, 17:01

It says "golden buds small cake" from Kunming He Chang Jian company.

User avatar
Aug 17th, '15, 18:35
Posts: 24
Joined: Mar 15th, '15, 22:02
Location: Colorado Springs, Colorado

Re: Can anyone help translate this shu wrapper?

by AFOL » Aug 17th, '15, 18:35

Thanks so much for the fast reply!

+ Post Reply