Dear Forum community members,
I am a new member wishing all of you a warm greeting.
I started tea drinking over 40 years ago and am still enjoying new discoveries on this tasteful journey.
Could I ask any knowledgeable members if they could be of assistance in translating these 4 Chinese characters which appear on the bottom of my red clay teapot.
humbly asking with much sincere appreciation,
Caravaggio.
HELP WANTED TO TRANSLATE TEAPOT CHARCTERS
- Attachments
-
- yixing teapot marks
- 003.JPG (5.83 KiB) Viewed 771 times
Re: HELP WANTED TO TRANSLATE TEAPOT CHARCTERS
The characters say Zhou Gui Zhen (周桂珍) Made. Zhou is one of the early members of the Yixing Factory 1, and a highly regarded yixing master.Caravaggio wrote: Dear Forum community members,
I am a new member wishing all of you a warm greeting.
I started tea drinking over 40 years ago and am still enjoying new discoveries on this tasteful journey.
Could I ask any knowledgeable members if they could be of assistance in translating these 4 Chinese characters which appear on the bottom of my red clay teapot.
humbly asking with much sincere appreciation,
Caravaggio.
Re: HELP WANTED TO TRANSLATE TEAPOT CHARCTERS
Given the calligraphy style and the clay this looks like a replica. If you have a few more shots of the pot maybe we can tell you something more, from this picture I am not 100% sure that the clay is yixing.
Re: HELP WANTED TO TRANSLATE TEAPOT CHARCTERS
Hello,steanze wrote: Given the calligraphy style and the clay this looks like a replica. If you have a few more shots of the pot maybe we can tell you something more, from this picture I am not 100% sure that the clay is yixing.
thankyou most kindly for your reply .
I really liked the shape of this joyful pot and hope, that it would be a copy of another potter's work, rather than a forgery.
The clay has been deliberately and precisely hand modelled, the teapot is formed from many joined parts.
The clay colour is more red brown, I took a photo in afternoon sunlight to try and capture the best color.
Pot weighs 446 grams and is 17.5 cm.s long.
I hope this helps.
- Attachments
-
- 029.JPG (15.11 KiB) Viewed 732 times
-
- 027.JPG (17.21 KiB) Viewed 732 times
-
- 026.JPG (13.68 KiB) Viewed 732 times
Re: HELP WANTED TO TRANSLATE TEAPOT CHARCTERS
Hi! Thanks for the other pictures.
This teapot is what we call a "tuition" pot, a pot you buy to learn something but you don't end up using
It is a fake, I would not even call it a replica because it does not even try to imitate 周桂珍's style. It looks like it is not made of Yixing clay, and I recommend that you avoid using it as I am not sure that it is safe - it may leach chemicals in your tea.
It happens - I hope it was not too expensive. A real 周桂珍 would cost several thousand $. My advice is to 1) study other people's pots on this forum to learn to recognize real yixing clay, 2) focus on teapots with simple shapes, most decorated pots on the western market are fakes and a real, good decorated pot can easily cost $500 and up, 3) at this stage of your collecting, if a deal looks too good to be true, it usually is.
This teapot is what we call a "tuition" pot, a pot you buy to learn something but you don't end up using

It happens - I hope it was not too expensive. A real 周桂珍 would cost several thousand $. My advice is to 1) study other people's pots on this forum to learn to recognize real yixing clay, 2) focus on teapots with simple shapes, most decorated pots on the western market are fakes and a real, good decorated pot can easily cost $500 and up, 3) at this stage of your collecting, if a deal looks too good to be true, it usually is.