User avatar
Jun 2nd, '13, 19:27
Posts: 238
Joined: Feb 20th, '13, 19:13

Re: Just a cheap tea boat

by lordsbm » Jun 2nd, '13, 19:27

Poohblah wrote:Wrong. Don't be so pedantic and inflexible about language. Language is highly contextual. In any language, there are regional differences between terms used. There is no "correct" term or "incorrect" term; only different mappings of terms to meanings. For instance, consider American English and British English. In America, we usually say "shopping cart", while the British usually say "trolley". Americans: "French fries"; British: "Chips". And so on. The same thing applies to any language across the globe. How your words are interpreted - that is, the meaning of words - depends on who is talking, who is listening, where you are, where you come from, and an infinite number of other factors. If somebody says, "Where I'm from, we call it X instead of Y", then for goodness' sakes, trust them. They're not wrong about their own experience.
Edit: I removed the lame statement regarding the British, French and American. Apology to anyone offended :lol:

edit: If you ask me I'll say french fries are the more appropriate terms that more people would understand :lol: Why? M is more successful in educating the world :lol:

Shopping cart is those cart used for shopping right? :lol:

I have experience of people asking if I want to eat maoshi, so that becomes a term for durian too eh? :lol:
Last edited by lordsbm on Jun 2nd, '13, 20:01, edited 2 times in total.

User avatar
Jun 2nd, '13, 19:42
Posts: 238
Joined: Feb 20th, '13, 19:13

Re: Just a cheap tea boat

by lordsbm » Jun 2nd, '13, 19:42

the_economist wrote:Just because more people on the mainland use it doesn't mean its 'more appropriate' everywhere else. It's more appropriate on the mainland maybe, but not obviously more appropriate here, HK, or TW.
Well, that's your views, are you VERY sure what known as "tea boat" here aren't known as 壶承 everywhere else? :lol:

I'll stick to my view that whatever term used by the majority around the world as the more appropriate. Else I'll be calling a dog a cat :lol:

User avatar
Jun 2nd, '13, 20:13
Posts: 238
Joined: Feb 20th, '13, 19:13

Re: Just a cheap tea boat

by lordsbm » Jun 2nd, '13, 20:13

It's like the term 小号 is more appropriate as a term for small size, or as a casual term for pee. Only in HK (maybe GD) will it known as "my shop". But I bet you won't have problem understanding 小号 as a small size in HK :lol:

User avatar
Jun 2nd, '13, 20:22
Posts: 2299
Joined: Oct 23rd, '06, 19:46
Location: Seattle Area
Contact: tenuki

Re: Just a cheap tea boat

by tenuki » Jun 2nd, '13, 20:22

Poohblah wrote:Wrong. Don't be so pedantic and inflexible about language.
This gets my vote for most ironic post on teachat. :lol:

User avatar
Jun 2nd, '13, 22:11
Posts: 2061
Joined: Mar 15th, '06, 17:43
Contact: MarshalN

Re: Just a cheap tea boat

by MarshalN » Jun 2nd, '13, 22:11

lordsbm wrote:But I bet you won't have problem understanding 小号 as a small size in HK :lol:
Actually you would, and everyone (not just in HK) knows 小号 can mean "my humble shop"

User avatar
Jun 2nd, '13, 22:15
Posts: 238
Joined: Feb 20th, '13, 19:13

Re: Just a cheap tea boat

by lordsbm » Jun 2nd, '13, 22:15

MarshalN wrote:
lordsbm wrote:But I bet you won't have problem understanding 小号 as a small size in HK :lol:
Actually you would
Oh? :lol: I don't live there. So going to a clothing or drink store saying 小号, I get some reply like asking where my shop is? I didn't know that :lol:

User avatar
Jun 2nd, '13, 22:21
Posts: 2061
Joined: Mar 15th, '06, 17:43
Contact: MarshalN

Re: Just a cheap tea boat

by MarshalN » Jun 2nd, '13, 22:21

lordsbm wrote:
MarshalN wrote:
lordsbm wrote:But I bet you won't have problem understanding 小号 as a small size in HK :lol:
Actually you would
Oh? :lol: I don't live there. So going to a clothing or drink store saying 小号, I get some reply like asking where my shop is? I didn't know that :lol:
You would only use 小号 if you're talking about your own shop. You'll never call someone else's shop that. Context matters.

User avatar
Jun 2nd, '13, 22:37
Posts: 238
Joined: Feb 20th, '13, 19:13

Re: Just a cheap tea boat

by lordsbm » Jun 2nd, '13, 22:37

MarshalN wrote:You would only use 小号 if you're talking about your own shop. You'll never call someone else's shop that. Context matters.
Like I said: "It's like the term 小号 is more appropriate as a term for small size, or as a casual term for pee. Only in HK (maybe GD) will it known as "my shop". But I bet you won't have problem understanding 小号 as a small size in HK "

I don't think anyone outside HK would use that term in HK other than buying clothes and small size drinks/set meal. (or rather what 小号 normally used by the rest of the world.)

Does HK clothes and drink/food sellers have problem with understanding 小号 as the common term for small size? :lol:

User avatar
Jun 2nd, '13, 22:47
Posts: 2061
Joined: Mar 15th, '06, 17:43
Contact: MarshalN

Re: Just a cheap tea boat

by MarshalN » Jun 2nd, '13, 22:47

lordsbm wrote: Like I said: "It's like the term 小号 is more appropriate as a term for small size, or as a casual term for pee. Only in HK (maybe GD) will it known as "my shop". But I bet you won't have problem understanding 小号 as a small size in HK "

I don't think anyone outside HK would use that term in HK other than buying clothes and small size drinks/set meal. (or rather what 小号 normally used by the rest of the world.)
小号 is very commonly understood as a somewhat self-deprecating reference to one's own shop. It's not exclusively one or the other, it's both, if anything.
lordsbm wrote:Does HK clothes and drink/food sellers have problem with understanding 小号 as the common term for small size? :lol:
Yes they would actually. They'd at least need a second take to understand you.

User avatar
Jun 2nd, '13, 22:50
Posts: 2061
Joined: Mar 15th, '06, 17:43
Contact: MarshalN

Re: Just a cheap tea boat

by MarshalN » Jun 2nd, '13, 22:50

But anyway, this is now totally off topic.

User avatar
Jun 2nd, '13, 22:56
Posts: 20891
Joined: Apr 22nd, '06, 20:52
Scrolling: scrolling
Location: Back in the TeaCave atop Mt. Fuji
Been thanked: 2 times

Re: Just a cheap tea boat

by Chip » Jun 2nd, '13, 22:56

MarshalN wrote:But anyway, this is now totally off topic.
Whoa, deja vu all over again! :mrgreen:

User avatar
Jun 2nd, '13, 23:00
Posts: 238
Joined: Feb 20th, '13, 19:13

Re: Just a cheap tea boat

by lordsbm » Jun 2nd, '13, 23:00

MarshalN wrote:But anyway, this is now totally off topic.
:lol: yes it is.

We went from what the appropriate Chinese term for tea boat, to what is deem as an appropriate term, to names calling, to fries/shopping cart and to xiao hao. :lol:

This forum always entertaining (at least for me).

BTW I have no problem people disagreeing or even call me names, it's all in good fun, I think :lol:

Edit:
MarshalN wrote: 小号 is very commonly understood as a somewhat self-deprecating reference to one's own shop. It's not exclusively one or the other, it's both, if anything.
Yes only to HK citizens . On a serious note, I was going to use Hongkies, but do HK citizens take offense to it? I always have mixed reply on this. :?
MarshalN wrote:Yes they would actually. They'd at least need a second take to understand you.
But they do understand :lol:

User avatar
Jun 2nd, '13, 23:07
Posts: 238
Joined: Feb 20th, '13, 19:13

Re: Just a cheap tea boat

by lordsbm » Jun 2nd, '13, 23:07

Chip wrote: Whoa, deja vu all over again! :mrgreen:
The beauty of having a group of people with different views and opinions. :lol:

User avatar
Jun 2nd, '13, 23:08
Posts: 2061
Joined: Mar 15th, '06, 17:43
Contact: MarshalN

Re: Just a cheap tea boat

by MarshalN » Jun 2nd, '13, 23:08

lordsbm wrote:
MarshalN wrote: 小号 is very commonly understood as a somewhat self-deprecating reference to one's own shop. It's not exclusively one or the other, it's both, if anything.
Yes only to HK citizens .
This is not true at all. It is understandable to others, much like 小号 is understandable as small size in HK. It's not a zero sum solution.

User avatar
Jun 2nd, '13, 23:11
Posts: 238
Joined: Feb 20th, '13, 19:13

Re: Just a cheap tea boat

by lordsbm » Jun 2nd, '13, 23:11

MarshalN wrote:This is not true at all. It is understandable to others, much like 小号 is understandable as small size in HK. It's not a zero sum solution.
So what other countries commonly use 小号 compared to 小店?

Locked